La police royale thaïlandaise améliore ses cyberoutils pour lutter contre les escroqueries et les jeux de hasard en ligne 

COMMUNIQUÉ DE PRESSE:

La police royale thaïlandaise (RTP) a demandé au Bureau d'enquête sur la cybercriminalité d'utiliser des outils avancés pour mener des actions strictes contre les délits liés aux sites Web.

Cette initiative répond au mandat donné par le Premier ministre Srettha Thavisin au RTP de réprimer les escrocs, les jeux d'argent en ligne et les opérations de fausses nouvelles gérées par les centres d'appels dans un délai de 30 jours.

Le général de police Kit-rat Panpetch, commissaire général par intérim du RTP, a transmis l'ordre du Premier ministre à la force, précisant que toute personne reconnue complice, y compris le personnel gouvernemental, fera l'objet de poursuites judiciaires.

Répondant aux questions sur les conséquences pour les autorités si des progrès tangibles n'étaient pas observés après 30 jours, le chef de la police par intérim a mentionné la nécessité de faire preuve de patience, car le Premier ministre estime que les résultats parleront d'eux-mêmes aux yeux du public.

Concernant l'enquête en cours impliquant le chef adjoint de la police, le général Surachate Hakparn, Kit-rat a noté que l'enquête se déroule conformément aux protocoles légaux, confiant le processus à la discrétion des enquêteurs.

Le service juridique du RTP examine actuellement les détails de cette affaire, les considérations ultérieures devant être faites par le général de police Kit-rat.

Auparavant, le tribunal pénal avait émis un mandat d'arrêt contre le général de police Surachate lié à une affaire de site de jeux d'argent après avoir manqué trois convocations. Néanmoins, le chef adjoint de la police nationale s'est rendu aux autorités pour répondre aux allégations peu après que les enquêteurs ont obtenu un mandat d'arrêt mardi.

Ce qui précède est un communiqué de presse du département des relations publiques du gouvernement thaïlandais.

Inscrivez-vous
Goongnang Suksawat
Goong Nang est un traducteur de presse qui a travaillé professionnellement pour plusieurs agences de presse en Thaïlande pendant de nombreuses années et a travaillé avec The Pattaya News pendant cinq ans. Se spécialise principalement dans les informations locales sur Phuket, Pattaya, ainsi que dans certaines informations nationales, en mettant l'accent sur la traduction du thaï vers l'anglais et en travaillant comme intermédiaire entre les journalistes et les écrivains anglophones. Originaire de Nakhon Si Thammarat, mais vit à Phuket et Krabi, sauf lors des déplacements entre les trois.