Soixante-dix touristes secourus avant le naufrage du ferry près des îles de Surat Thani

Surat Thani –

Environ soixante-dix touristes ont été évacués après que de l'eau s'est infiltrée dans un ferry de nuit avant que celui-ci ne coule près des îles d'Ang Thong.

Le chef de la police de Bo Phut, le colonel Denduang Thongsrisuk, a déclaré au Phuket Express que vendredi 22 décembrend) dans la matinée, ils ont été informés de l'incident depuis un ferry de nuit alors que le ferry voyageait de Surat Thani à l'île de la Tortue (Koh Tao).

Lorsque le ferry est arrivé près de l'île d'Ang Thong, de l'eau a commencé à s'infiltrer dans le ferry après que de fortes vagues ont frappé le ferry. Les vagues atteignaient jusqu'à trois mètres de haut lors de l'incident. Environ 70 passagers étrangers ont été évacués et les secours sont arrivés à terre, ce qui a pris environ une heure, le ferry ayant finalement coulé sous la mer.

Incidents similaires récemment dans le sud et à Pattaya :

Un étranger et un Thaïlandais sont toujours portés disparus après le naufrage d'un bateau de plongée dans le district de Khuri Buri.

Quatre Russes et un guide touristique thaïlandais ont été secourus après le naufrage d'un bateau à Mueang Phang Nga.

Un catamaran transportant 29 personnes, en majorité des touristes étrangers, a chaviré ce soir 23 décembre 2023, près de la plage de Dongtan après être venu de Koh Larn au coucher du soleil. Il y a eu six blessés légers.

Un hors-bord touristique, le « Bandaya 19 », a chaviré près de l’île de Bubu, à environ 3 km de l’île Lipe de Satun, dimanche 24 décembre. Le bateau transportait 73 touristes, dont 3 enfants et 4 membres d'équipage.

Goongnang Suksawat
Goong Nang est un traducteur de presse qui a travaillé professionnellement pour plusieurs agences de presse en Thaïlande pendant de nombreuses années et travaille avec The Pattaya News depuis plus de quatre ans. Se spécialise principalement dans les informations locales sur Phuket, Pattaya, ainsi que dans certaines informations nationales, en mettant l'accent sur la traduction du thaï vers l'anglais et en travaillant comme intermédiaire entre les journalistes et les écrivains anglophones. Originaire de Nakhon Si Thammarat, mais vit à Phuket et Krabi, sauf lors des déplacements entre les trois.